Я стараюсь не ботать. Но некоторые словечки так выразительны, что хочется их ввернуть в каком-нибудь междусобойчике. В серьезных письмах или разговорах – сами понимаете, как это будет выглядеть.

 

Любовь ДубинкинаНо вот, например, друзьям могу сказать или написать «ржунимагу!» А вот «имхо», хотя и приличнее, но мне оно что-то как-то где-то… По-моему,  ни разу не проговаривала и не писала.

Хотя бы знать, что  эти словонавороты означают, надо. Вот опять: составлен список слов-букв – так я называю аббревиатуры – в английском, которые, увы, вытесняют и вытеснят русские выражения в интернете. Куда деваться!

 

Надо сначала хотя бы шпаргалку написать, подумала я. А то опозоришься где-нибудь на светском рауте. И интернет советует такой словарик завести. К тому же, у меня среди заказчиков есть иностранцы… Напишут мне…а в словарях еще нет этих словесов…

Решила осваивать так: что в первую очередь мне может понадобиться, то и буду заучивать.

ASAP – на нашей фене: высылай бегом, то есть ещё вчера надо было!

MTFBWY – пожелание удачи. Расшифровка ни к чему.

ТБХ – честно говоря

ЛМК – дай мне знать! Например, сообщи мне, когда увидишь моего бой-френда с другой. Кстати, это не единственная аббревиатура, которая в рунете обозначается  русскими буквами. Взять то же ИМХО (по моему скромному мнению).

WTF – чё за…ммммм ….ерунда! Так ведь мы обычно говорим, когда удивляемся чему-то неприятному?

 

Видите, как  коротко и ясно можно выражаться! Хотя на первый взгляд вы можете  воскликнуть (с вопроцательным знаком): WTF — что за…

Отсюда можно перейти на главную страницу
блога.

Related posts: